日期:2025-08-02 07:39:48
美剧每日一句,从今天起,练就地道美音,let's go!
今日取材:《熊家餐厅 第四季》(The Bear Season 4)
I don't give a shit about that.
我才不在乎那种事。
I don't give a shit是一个比较粗俗的英语表达,用来强调“完全不关心”或“毫不在意”。这个短语中的 “shit” 属于粗话,用在非正式、情绪强烈的场合,语气往往比较冲或不耐烦。不建议在正式场合或职场使用。
相似的表达还有:
I don't care at all.(更委婉)
I couldn’t care less.(更高级但同样不在乎)
I don't give a damn.(语气也较重,但比 “shit” 稍温和)
展开剩余46%I don't care at all.(更委婉)
I couldn’t care less.(更高级但同样不在乎)
I don't give a damn.(语气也较重,但比 “shit” 稍温和)
I don't care at all.(更委婉)
I couldn’t care less.(更高级但同样不在乎)
I don't give a damn.(语气也较重,但比 “shit” 稍温和)
举个例子:
A:Did you hear what they said about your idea?(你听到他们说你那个主意了吗?)
B:I don't give a shit about that.(我一点都不在乎他们说什么。)
网眼查-按天配资平台-股票配资入门平台-深圳十大配资公司提示:文章来自网络,不代表本站观点。